繁体
“这就奇怪了。”船长说“在我看来,他也不像个有
风病,或者有类似
病的人。而且,即使有这
病,倘若在他靠在栏杆上突然发作时,也只能朝里摔倒在甲板上,不可能整个
都从栏杆上栽过去。如果他不在船上,斯特朗小
,他就是被人扔
了大海。而你没听到叫喊声这一事实可以这样解释:他被人从甲板上扔下去之前就已经死了——被人谋杀了。”
“是的,是的,先生!’”布
特莱先生答应着,转
去泰山的睡舱开始搜查。
斯特朗小
对他说过,她和母亲到开普敦看望母亲的哥哥。她们还没有决定在那儿呆多长时间,也许要停留好几个月。
为同一条船上的旅客偶然相识的。”
“不要责备自己了,亲
的斯特朗小
。”瑟兰恩先生殷勤地说“这不是你的错,换了别人也会像你一样。谁能想到船上掉到海里的东西就一定是人呢?而且,即使你喊来什么人,后果也还是一个样。开始,人们肯定不会相信你的话,他们会认为,这不过是一个女人神经
张而产生的幻觉。如果你
持自己的意见,等船停下来再去救他,也太迟了。因为得放下小船,再划回去好几英里,去找发生这场悲剧的那个
本不知
是在哪儿的地方。不,你一定不能过分责备自己。对于可怜的考德威尔先生,你
得比我们大家谁都更好。你是唯——一个惦记着他的人。而且是你,促使船长及时开始这场调查的。”
“考德威尔先生不在船上,先生。”他说。
她走上甲板不一会儿,瑟兰恩先生便来到她的
边,一副和蔼可亲、关怀备至的样
。
“我希望我们能继续保持联系。”她说“等我和妈妈安顿下来之后,你一定要来看看我们。”
这自然是瑟兰恩先生求之不得的事情,他不失时机地表示了他的
谢,答应一定拜访。不过斯特朗太太可不像女儿对他的印象那么好。
他和蔼的态度、鼓励的话语使得姑娘心里不禁生起
激之情。从那以后一直到航行结束,他总和她在一起,渐渐地,她也确实很喜
他了。瑟兰恩先生了解到,这位来自
尔的
的漂亮的斯特朗小
,是
国一个大家族的继承人——一个非常富有、前程似锦的姑娘。一想起这些,瑟兰思简直激动得气也
不过来。
“我也说不
为什么,反正总觉得这个人不可靠。”有一天谈起瑟兰恩先生时,母亲对海泽尔说“他看起来倒是个不折不扣的
面的绅士,可是他那双
睛里总有一
莫名其妙
“这件事恐怕不是偶然的事故,这里面有更复杂更严重的背景。布
特莱先生,我希望你对考德威尔先生的东西
一番仔细的搜查,看一看能不能找到一
与自杀或者他杀的动机有关的线索。一定把这件事查个
落石
。”
“我也是,”姑娘烦躁地说“我觉得,如果我当时喊人来,他也许能得救。”
“我压
儿就没怎么见他喝过酒。”斯特朗小
回答
“事实上,在我看见有什么东西从船上掉
大海之前的半小时,我一直和他在甲板上呆着,他怎么会喝酒呢?”
她得知瑟兰恩先生也要到那儿之后,非常
兴。
妙极了!她会在彼得堡引起轰动。而且,有她这笔遗产
后盾,他也会成为新闻人
。
海泽尔·斯特朗被这件事搞得
疲力竭,整整两天没离开她的房间,等她终于再来到甲板上的时候,她的脸
苍白,形容樵停,
睛周围一圈儿青
。不论是睡着,还是清醒着,她总看见那个黑漆漆的
影迅速地、一声不响地掉
冰冷、无情的大海。
除掉心
之患泰山之后,瑟兰恩先生原先打算在
船停泊的第一个港
上岸。因为此行的目的已经达到——那份重要情报不是装到他的
袋里了吗?再呆在这儿也没有什么事情可办了。他要尽快回到大陆,乘第一班快车到彼得堡。
一个小时以后,大副来报告搜寻的结果。
可是现在一个新主意涌上心
,而且很快就把原来的打算挤到一边儿。这个
国姑娘拥有的财产不可小看,姑娘本人也颇有
引力。
瑟兰恩先生挥霍了几百万
元的活动经费之后,发现这个职业很对他的胃
,便想继续到开普敦去。到了开普敦,他又突然宣布因为一件
急公务,不得不滞留一些日
。
“啊,这太可怕了,斯特朗小
。”他说“我简直没有办法不想这件事情。”
姑娘听了吓得发抖。
“哦…依你看,斯特朗小
,他是不是喜
喝酒过量?”