繁体
他突然可笑地冲动起来,想关照那侍者领班把多多的行李从楼下重新拿回来,叫她留下再也别走了。但他
上意识到这是愚蠢的
情用事而把它压了下去。反正,还有詹妮·拉
什哩。明天的这个时候
多多从隔
房间里走了
来。
·奥基夫是个要人,而且一贯对可能得到的小费特别
,亲自来照应这份差使。他站在通往
房的走廊门
等着。奥基夫看了看他的表,走到
间的连接门
说“时间不多了,亲
的。”
里面传
多多的声音。“我还没有修好指甲哩,柯
。”
钱德勒那张黄鼠狼般的脸上
了喜
。“非常
谢您,先生。”他想,他是会分的,只是那两个侍者每人只能拿半块钱,而剩下的四块钱则由赫比自己独吞了。
这个变动对他本人会有什么影响呢?赫比认为,遗憾的是,这件事对他不会有什么好
——如果麦克德莫特继续留任的话(这看来是很可能的),至少对他不会有什么好
。也许会推迟几天把侍者领班解雇,但最多就是如此而已。麦克德莫特!这可恨的名字如同他的
中刺。赫比想,如果我有足够胆量的话,我就要把刀扎
这狗杂
的肩胛骨。
她穿着一件朴素的黄衣服,
着星期二他们到这里时她
的那
阔边
帽。灰黄
的
发披散在她的肩上。她的蓝
大
睛凝视着他。
走到门
时,她转过
来向他挥手告别。他不敢肯定,但
觉到她在哭。赫比·钱德勒从外面把门关上。
在十二层楼的电梯门
,侍者领班
铃叫电梯。他们等着的时候,多多拿
一块手帕抹匀脸上的脂粉。
电梯里已经有几个人,多多走
去时,他们客气地往后挪动了一下。赫比·钱德勒也跟着
去。电梯门关上了。这就是那架第四号电梯。时间是中午十二时十一分。
柯
斯·奥基夫
到奇怪,为什么所有的女人都要等到最后一分钟才来修她们的指甲。他于是给了赫比·钱德勒一张五块钱的钞票。“拿去跟那两个人分吧。”
突然他想到一个主意。还有一些别的办法呢,虽然不那么厉害,但还是使人不愉快的,足够麦克德莫特那样的人受的了。尤其在新奥尔良。当然,那需要
钱,不过他有那五百元钱,就是昨天麦克德莫特自鸣得意地拒绝收下的那笔钱。他可能会后悔拒绝了这笔钱。赫比想,能
兴地看到麦克德莫特满
伤痕、血
模糊地躺在
沟里,就凭这一
,
这笔钱也是值得的。赫比曾经看见过有些人被这样揍了一顿后的情景。那景象可不怎么好看哩。侍者领班添了添嘴
。这个主意,他越想越
到兴奋。他决定一回到底层就打个电话。很快就能把这事安排妥当。也许今晚就可以
到了。
赫比·钱德勒想,这天早上电梯好象来得特别慢。他不耐烦地又
了
电铃,而且
着铃不放有几秒钟之久。他意识到自己还是那么
张不安。自从他昨天见过麦克德莫特以后,他一直如坐针毡,不知
什么时候以什么样的方式又会来叫他去——也许是沃
·特
特直接叫他去?——而那就可能意味着赫比在圣格雷戈里饭店的生涯要结束了。但到目前为止还没有来叫他,而今天早上,又在到
传说这家饭店已经卖给一个赫比从未听说过的老家伙了。
“再见,最亲
的柯
,”她把胳臂搂住他的脖
,吻了他。他不自觉地
搂着她。
终于来了一架电梯,门打开了。
柯
斯·奥基夫想
,这时真该有音乐。应该号角齐鸣,弦乐奏
扣人心弦的乐曲。
“再见,亲
的。我会常常想念你的,而且我会关心你的前程的。”