繁体
可是,他决定,他仍然要把埃里克·汉弗莱的警告先告诉沃利,家属不要去看沃尔特的遗
。他回忆起董事长的话,
到一阵哆嗦。“…
肤一
也没留下…脸都难以辨认了。”
尼姆恨不得不在场才好,随便到什么地方都行。
“嗯…有一个…”沃利说不下去了,他站起来吻了一下他的母亲,然后,站在可以避开她目光的地方接着说“有一个问题。妈妈。尼姆要对你说的。是吗,尼姆?”
阿黛丝呜咽了。
她站了起来。“我给你
吃的。”
“妈妈,亲
的,”沃利仍然站着说。“玛丽和我要回家去看看孩
。我们再回来。我们留一个陪你过夜。”
玛丽到厨房去了。当只剩下两个男人的时候,尼姆尽量婉转地介绍了情况,略过细节不提。
他随她走
了沃尔特·塔尔伯特自己设计的
凑整齐的厨房,沃尔特以他特有的方式先对要在厨房里
行的活动所需的动作和时间
行了一番研究,然后把每一件东西都放在最方便、随手可及的地方。尼姆坐到一张厨房用的小桌
旁边注视着阿黛丝,没去打扰她,心想还是让她有
事儿
好些。
居室,因为刚才那么些人把房间搞
了。玛丽
材苗条,姿
艳丽,办事有条理。和沃利结婚以前,她在一家广告公司搞写作工作,现在在料理家务之余还搞些写作。
尼姆默不
声,担心着下一步要发生的事。
玛丽也回到了起居室。这一次沃利又把酒倒满了,四个人坐在那儿,起初很不自在,简直不知说什么好。
她把汤
好后倒在两只陶
杯
里,然后一边呷着她自己的那一杯,一边
煎
卷,以细香葱和蘑菇作馅。她把
卷分成两份的时候,尼姆发现他原来饿了,于是就津津有味地吃了起来。阿黛丝勉
吃了几
,然后把她那一份都剩下了。饭后,他们又带了
咖啡到起居室里去喝。
他的讲话立刻使沃利激动起来。他一
掉了剩下的威士忌酒,
里
着泪
说:“啊。基督!——听你说就够受了。我不能告诉妈妈。得你去讲。”
“尼姆,”阿黛丝最后说“你吃过晚饭了吗?”
“如果你
持,”尼姆对她说“谁也劝不住你。但我希望你还是不要去。”
阿黛丝不用人扶,端坐着,呷着威士忌酒,稍稍镇静了些。突然她说:“我想自己一定象个疯
。”
自尼姆来后已过了一个多小时。
阿黛丝好象没听见,她声音变了调问
:“哪些问题?…我为什么不能见沃尔特?…你们谁跟我讲讲。”
阿黛丝轻轻地,冷静地说:“也许我要
持去看沃尔特。”
“请告诉我…为什么我不能…?”
“沃尔特是我的朋友,”尼姆一字一句地说。“我知
他会怎么想的。他现在这
样
不会希望你去看他的。他会希望你记住他…”由于
情激动他说不下去了,他不敢肯定阿黛丝是否听
去了。就算听
去了,还不知她理解了没有。他们又在沉默中静坐着。
“别人碰上这
事也会这样的。”尼姆安
她说。
她
定地说:“我要看沃尔特。”然后转向沃利“你知
你父亲给送到哪儿去了?已经
了些什么…安排?”
尼姆抓住她的双手
握着。“阿黛丝,听我说。沃尔特死得很突然,不到一秒钟就什么都过去了。他没有时间明白发生了什么事,也不会有什么痛苦。”尼姆心想但愿如此。他接着说:“但由于所发生的事,他样
都变了。”
但阿黛丝已走到了一面镜
面前。“哦,我的天啊!”她对大家说“你们喝吧。我
上就来。”她带着威士忌酒离开了起居室,他们听得见她上楼了。尼姆苦笑着想:很少有男人象女人这样
,她这么快就能恢复过来。
还是阿黛丝先打破了沉默。
沃利轻轻地
去了,玛丽跟在后面。阿黛丝似乎没
觉到他们走了。
他摇摇
。“没时间。我也不饿。”他简直适应不了阿黛丝心情的突然变化。
十五分钟后阿黛丝回来了。她脸上已化过妆,
发也梳理过了,脱掉了本来穿的衣服,换上了一件漂亮的短外
和一条裙
。虽然她的
神和举止还

悲伤,但表面上她几乎又恢复常态,变得妩媚迷人了。